|
The
Aartis are sung in-group by all devotees present at the prescribed hours
in Shirdi. In most of the Sai temples in India, the same Aartis are usually
sung. Aarti consists of devotional songs written in Marathi and Sanskrit
shlokas. The English translation is nearest to the meaning of these songs.
|
Shri
Satchitaanand Sadguru Sainaath Maharaaj ki Jai
Let
us Hail! Shri Sachchidananda Sadguru Sainath Maharaj!
|
1 . BHUPALI
Composed by :: Sant Tukaram
Maharaj
Joduniyaa
kara charanee ttevilaa mathaa
Parisawee
vinanthee maajzee Sadgurunaathaa
With folded hands, I
lay my head at your feet. O Sadgurunatha, please listen to my entreaty:
Aso
naso bhaava aalo tujziyaa ttaayaa
Kripaa
drishtee paahe majzakade Sadgururaayaa
Forever, I want to remain
at your feet, grant me the place without any hesitancy.
Akhandeeta
asaave aise vaatate paayee
Sandoonee
sankoch ttaava todaasaa deyee.
Since I desire to be
at your feet always, give me shelter, leaving aside all reservations.
Tukaahmane
Devaa maajzee vedeevaakudee
Naame
bhavapaasaa haathee aapulyaa thondi
Tuka says: In
whatever haphazard and worthless way I call you O God, by your name, break
my worldly shackles with your own hands.
2 . BHUPALI
Composed by :: Sant Janabai
Uttaa
Paandurangaa aataa prabhaatasamayo paatalaa
Vaishnawaancha
melaa garudapaaree daatalaa
Arise, O Panduranga
(Vithal, Incarnation of Lord Vishnu at Pandharpur), it is now dawn. Vishnu’s
devotees have gathered in large numbers at Garudpara (Eagle-shaped
platform found in Vaishnava temples).
Garuda
paaraapaasunee mahaadwaaraa payanta
Suravaraanchee
maandee ubhee jodooniyaa haat
From the Garudpara
(Eagle-shaped platform found in Vaishnava temples), right upto the main
door, the assembly of the best of the deities stands with folded hands.
Suka
anakaadika naarada tumbara bhaktanchyaa kotee
Trisool
damaroo ghewooni wubhaa girijechaa patee
In the midst of large
gathering are Shuka-Sanaka, Narada-Tumbar; and even Girija’s consort (Shankar)
is standing there with trident and damru (sort of tabor shaped like
an hour-glass).
Kaleeyugeechaa
bhakta Namaa ubhaa keertanee
Paatteemaage
wubhee dolaa laavuniyaa Janee
In these times of Kaliyug
(The dark and troublesome Age of the present) Namdev is performing
the kirtan (Praising the Lord with music and singing) and behind
him stands Jani (Servant at Namdev’s house. She was dedicated to
Pandurang) meditating on you with intensity.
3 BHUPALI
Composed by :: Shri Krishna
Jogiswar Bhishma
Utta
utta Sri Sainaathaguru charana kamala daavaa
Aadhivyaadhi
bhavataapa vaarunee taaraa jadajeevaa :(dhr):
Arise! Arise! Shri Sainarh
Guru, show us your lotus feet. Tide over and relieve us of all worldly
tensions, physical tribulations, and temporal problems; and, save us all.
Gelee
tumha soduniyaa bhava tama rajanee vilayaa
Pareehi
agnaanaasee tumachee bhulavi yogamaayaa
Sakthi
na amhaa yatkinchitahee tijalaa saaraya
Tumheecha
teete saaruni daavaa mukha jana taaraayaa
Dark worldly night has
finished and left you. You are beyond all illusions. Yet the ignorant are
deceived by these illusions (‘Yogmaya’). We do not have even the
slightest of powers to ward off these illusions. You alone can grant salvation
to the people by giving darshan (divine vision) of your divine face.
Bho
Sainaatha Maharaaja bhava timiranaasaka ravee
Agnanee
aamhee kitee tumhicha varnaava thoravee
Thee
varnitaa bhaagale bahuvadani sesvidhi kavee
O, Lord Sainath Maharaj,
you are the sun that destroys the darkness of ignorance of this world.
How ignorant we are! You alone can describe your greatness. Even the great
poets and thousand headed Seshnag (snake on which Lord Vishnu rests)
are exhausted in their attempt to describe it.
Sakripa
howuni mahimaa tumachaa tumheecha vadavaava Adhi….. Utha…..
Mercifully, therefore,
O Lord you alone can describe your greatness. Tide over…
Bhakta
manee sadbhaava dharooni je tumha anusarale,
Dhyaanyasthawa
te darsana tumache dwwari ubhe ttele
Dhyaanasthaa
tumha asa paahunee mana amuche ghaale,
Paree
thwadvachanaamrith praasaayaate aatura jzhaale
The faithful devotees,
who follow you with good intentions and feelings to have your darshan
(Divine vision) are waiting at your doors. We are filled with contentment
to see you in deep meditation, but we are eager to drink from you the nectar
of your teachings.
Wughadoonee
netrakamalaa deenabandhu Ramakaanta,
Paahi
baa kripadrishtee baalakaa jashee maaataa
Ranjavee
madhuravaanee haree taapa Sainaatha
Open you lotus eyes,
Lord of the poor and destitute, Lord LaxmiPati (Vishnu) and look us at
mercifully, as a mother looks at her child. Your enlightened words and
sweet voice, remove all our sufferings, O Sainatha.
Aamhceecha
aapule karyaasthava tuja kashtavito Deva
Sahana
karisil te aikuni dyaavee bhett Krishna daava
Utha…… adhivyadhi
O, Lord, we trouble
you with our own problems. Please bear with us, listen to us, and meet
us, is Krishna’s (Composer of this portion of aarti) fervent prayer. Arise!…
Arise!… Tide over…..
4.
BHUPALI
Composed
by :: Sant Namdev
Utta
Panduranga aataa darash dhya sakala
Jzhala
arunodaya sarali nidrechi vela
Arise, Pandurang
(Viithal, Incarnation of Vishnu, at Pandharpur) now give Darshan (divine
vision) to all. It is sunrise, and the time to sleep is past.
Sant
sadhu muni avaghe jhaleti ghola
Soda
sheje sukhe aata bagdu ghya mukha kamala
The saints, sadhus,
sages all have gathered. Now leave the comfort of your bed and show us
your lotus face.
Rang
mandapi mahadwari jzzaalise daati
Man
utaaveel roop pahawaya drishti.
A big crowd is gathered
in the pandal upto the main gate. Everyone is eager at heart
to see your handsome face.
Rahee
rakhumabai tumha yewoo dya daya
Sheje
haalawunee jage kara Dev raya
Rahi (Radha
surrendered to the incarnation of Saguna avatar of Pandurang),
Rakhumabai (Rukmini, consort of Pandurang) have pity
on us. Shake the bed a little, so that it wakes up the Lord.
Garud
Hanumant ubhe paahatee wat
Swargiche
surwar ghewuni aale bobhat
Garud and Hanumant
are standing and waiting. The gods and goddesses are singing. And acclaiming
your glory.
Zhale
muktha dwar laabha zhala rokada
Vishnudas
naama ubha ghewooni kakada.
The doors have opened
and we have received the unparalleled reward of your Darshan. Vishnu’s
devoted slave Nama is standing with the Kakda (Kindled cloth
wicks wrapped around wooden sticks).
5. ABHANG Aarti with Five-Wick
Lamp
Composed by :: Shri Krishna
Jogiswar Bhishma
Ghewuniya
panchaarati, karoo Babansi aarati
Taking the five-wick
lamp, I do Baba’s Arati. Sai’s Aarti. I do Baba’s Aarti.
Utta
utta ho bandhawa. Owaaloo ha Ramadhava.
Wake up! Wake up! Oh
my brethren. Let us offer Aarti to Rakhmadhava (Consort of Ram i.e. Vishnu).
Sai Ramadhava. Let us do Arati to Rakhmadhava.
Karooniya
sthira man, pahu gambhirira he dhyan
Sayeeche
he dhyan pahu gambhirira he dhyan
With concentration,
let us see a glimpse of the meditative figure. Let us see a glimpse of
Sai’s meditative figure. Let us have an exalted glimpse of the meditative
figure
Krishnanatha
Datt Sai jado chitta tujze paayee
Chitta
Deva paayee Jado chitta tuzhe paayee
Krishna-Natha!
Datta Sai! Enjoin our minds to your feet. Lord, to your feet enjoin our
minds. Enjoin our minds to your feet.
6.KAKAD AARTI
Composed by:: Shri Krishna
Jogiswar Bhishma
Kaakad
aarati kareeto Sainatha deva
Chinmaya
roop daakhavee ghewuni balak laghu seva
Let me do Kaakad Aarti,
in the early morning hours, O Lord Sainath! Show me your pure, intelligent
and handsome form, and accept this insignificant service from me, your
child.
Kaam
krodh mad matsar aattunee kaakada kela
Vairagyache
toop ghaaluni mee to bhijaveela
I have compressed and
entwined lust, anger, ego, envy and made them into a wick for the lamp;
and soaked it into the ghee (clear butter) of asceticism that I
have poured.
Sainath
Guru bakti jwalane to mee petawila
Tad
vryitti jaluni guroo ne prakash paadila
Dwaita
tama naasooni milavi tatswaroopi jeewa
Chinmaya
…. Kaakad…. Aarati….
I have lit it with the
spark of devotion for Sainath Guru(Master).. After burning up the vices,
the Guru has shed the light on me. Destroy the darkness of duality
and merge me in thy Self.
Show me ……. I do Arati……..
Show me………..
Bhoochar
khechar vyaapooni awaghe hritkamali raahasee
Tochi
dattaadev tu shridi raahuni paawasee
Rahooni
yethe anayatrahitoo baktaastava dhavasee
Nirasooniyaa
sankata daasaa anubhawa daavisee
Na
kale twalleelahee konyaa devaa waaa maanavaa
Chinmaya
…. Kaakad…. Aarati….
Pervading the entire
universe, you also make your abode in every living being’s heart. You are
also the Datta deity, who lives in Shirdi and blesses us. Though
you abide at Shirdi, you also race elsewhere for the sake of your devotees.
After obliterating every trace of their troubles you give your devotees
your experiences. Neither the gods nor human beings can understand your
divine play (Leela).
Show me ……. I do Arati
…… Show me…..
Twat
yasha dundubheene saare ambar he kondale
Sagun
murti paahanyaa aatur jan Shirdee aale
Proshuni
twadvachanaamrita aamuche dehabhaan haarpale
Sodooniyaa
durabhimaan maanas twaccharanee waahile
Kripa
karooniya Sai maawle daas padari ghyaawaa
Chinmaya
…. Kaakad…. Aarati….
The sky and all the
ten-directions of the earth are reverberating with your praises, sung by
the devotees, which resound like the beating of the drums. Eager persons
have come to Shirdi to behold your godly form. They have become oblivious
of their own selves after drinking the nectar-like words of your advice.
Leaving aside their pride and their jealousies, they have surrendered at
your feet. Have mercy, and keep me, as a slave, close to you, O Mother
Sai. Show me ……. I do Arati …… Show me…..
7. KAKAD AARTI
Composed by :: Sant Tukaram
Maharaj
Bhaktaachiya
potee bodh kaakada jyoti
Pancha
prana jeevebhave owaaloo aarthi
Owaaloo
aaratee maajyza pandhareenaatha majyza Sainathaa
Donhi
kara jodonee charanee ttevilaa mathaa
Born of devotion, the
light of perception is the lamp for this dawn Aarti. I do Aarti
with my entire being, my mind and fervent faith.
Refrain :
I do Arati, O my Pandharinatha,
O my Sainatha (Vithal or Vithoba) and with folded hands, I lay my
head at your feet.
Kaay
mahima varnoo aataa sangane kitee
Kotee
brahma haiyaa makha pahataa jaatee
How shall I describe
your greatness? Who can extol it? Even the tremendous sin of killing a
thousand brahmins is washed away by your mere darshan.
Rahee
rakhmaabaayee ubhya doghee do baahee
Mayur
pincha chaamara dhaaliti thaayee che thaayee
Rahi (Radha, surrendered
to the incarnation of Saguna Avatar of Pandurang) and Rakhumabai
(Rukmini, consort of Pandurang) are standing on either side, and
are fanning the Lord with Chamaras (whisks for flies) of peacock
feathers.
Tuka
mhane deep ghewuni unmaneet shobhaa
Vittevaree
ubha dise laawanya gaabhaa. Owaaloo
aaratee …
Tuka says, with a lamp
in his hand and absorbed in divine contemplation: The beautiful image,
standing on the brick, has a divine splendour.
8. PADH
Composed by :: Sant Namadev
Utta
utta saadhu sant aapulale hit
Jaaeel
jaaeel ha nardeh mag kaincha bhagawant
Wake up, saints and
sages. Achieve your own welfare. The human body is perishing every moment.
After it is gone we can never achieve realisation.
Uttoniya
pahaante baba ubha ase vitte
Charan
tayaache gomate amrit drishti awalokaa
After waking up in the
early morning, Baba is standing on the brick. Behold His lotus feet and
His immortal glance.
Utta
utta ho vegesee chalaa jaawoonya raawulaasee
Jalatil
patakaanchya raashi kaakad aarati dekhliyaa
Wake up! Wake up! Let
us go quickly to the Lord’s palace (The Temple). The heaps of sins that
we sinners have committed will be burnt, by merely seeing Kaakad
Aarti.
Jaage
karaa rukhminivar, dev aahe nijasuraant
Vege
limbalon karaa drisht hoeel tayasee
Awaken Rukmani’s Lord
(Krishna)! The Lord is lost in Himself. We must ward off the evil
eye quickly, with lemon and salt, lest he is troubled.
Daaree
waajantree vaajatee dhol damaame garijatee
Hote
kaakad aarati maazhyaa Sadguru rayaanchee
They are playing different
instruments. Drums and Shehnai (Indian Clarion) resonate at the
entrance. With all this the Kakad-aarti of my beloved, revered Lord
is taking place.
Simhanaad
shankabheree aanand hoto mahaa dwaaree
Keshawaraaj
vittewaree naamaa charan vandito
The blowing of the conch,
is like the roaring of the Lion. There is rejoicing at the main gate. Nama
adores the feet of the Lord Keshavraj (Vishnu or Vithal), who is
standing on the brick.
8. BHAJAN
Composed by :: Smt. Raghunath
Savitri Tendulkar
Sainath
Guru maajhe aaee
Majlaa
thaav dhyaavaa paayeen
Datta
raaja Guru majhe aaee
Majlaa
thaav dhyaavaa paayeen
Sainathguru, my mother!
Grant me a place at your feet! Dattaraj guru, my mother!
Grant me a place at your feet! Shri Sachchidanand
(Brahma, the Supreme and All-Sustaining Essence - in other words, Truth,
Consciousness, Everlasting Bliss) Sadguru Sainath Maharaj! Hail to
Thee!
9. SAINATH PHABHATASTAK
Composed by :: Shri Krishna
Jogiswar Bhisma
Prabhaat
samayeen nabhaa shubh ravi prabha phaankalee
Smare
guru sadaa ashaa samayin tya chhale naa kalee
Monhoni
kar jodoonee karoon ataa Guru praarthanaa
Samartha
Guru Sainath puravee manovaasanaa
It is dawn and the auspicious
rays of the sun are radiating over the sky. Whosover meditates on the Guru
at this time cannot be harmed by the pitfalls of Kaliyug (The dark
and troublesome Age of present). Therefore, with folded hands, let us now
pray to the Guru. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil
our desires.
Tamaa
nirasi bhaanu ha Guruhi naasi agnyaanataa
Parantu
Suruchee karaa na ravihee kadhee saamyathaa
Punhaa
thimir janm ghe Gurukrupeni agnaan naa
Samartha
Guru Sainath puravee manovaasanaa
As
the sun dispels the darkness, the Guru destroys ignorance. But the sun
cannot really be ever compared to the Guru, because darkness gathers again
after the sun is set; but, once the Guru blesses, ignorance never re-appears.
May the Samarath Guru Sainath fulfil our desires.
Ravi
pragat howuni twarita ghaalawee aalasaa
Tasa
guruhi sodawee sakal dushkriti laalasaa
Haroni
abhimaanahee jadwi tatpadee bhavanaa
Samartha
Guru Sainath puravee manovaasanaa
As soon as the sun rises
we shake off our lethargies. Similarly, the Guru removes all evil desires
or tendencies and, by vanquishing our egotism, feelings of reverence are
inculcated at his feet. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath
fulfil our desires.
Guroosi
upama dise vidhi hareeharaanchi unee
Kuttoni
mag yeie tee kavaniyaa ugee paahunee
Tuzheech
upama tulaa baravi shobhate sajjanaa
Samartha
Guru Sainath puravee manovaasanaa
If we compare the Guru
with Brahma, or Harihar (MahaVishnu or Sadashiv), the Guru is mightier.
Then why does this comparison come to my mind as an unwanted visitor? O
Guru, your excellence cannot have resemblance to any being other than you.
May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
Samaadhi
uthroniyaa Guru chalaa mashidee kade
Twadeeya
vachnokti tee madhur vaaritee saankhade
Ajaataripu
Sadguro akhil pathkaa bhanjanaa
Samartha
Guru Sainath puravee manovaasanaa
Now, come out of your
meditations, O Guru, and come to the mosque, so that your sweet words may
destroy the devotees’ difficulties. You are devoid of any enemies. O, revered
Guru, you are gentle and yet you are the destroyer of all the evil in the
world. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
Ahaa
susamayaasi yaa Guru uttoniyaa baisale
Vilokuni
padaashrithaa tadiya aapade naasile
Asaa
suhithkaaree yaa jagati konihee anya naa
Samartha
Guru Sainath puravee manovaasanaa
Ah!
At the auspicious time the Guru is awakened and is sitting up. With a glance
at those who are sitting at his feet, he destroys their difficulties. There
is not another such well-wisher in this world! May the Samarth (Powerful)
Guru Sainath fulfil our desires.
Asa
bahut shaahanaaa pari na jyaa Guroochi kripaa
Na
tatswahit tyaa kalae karitase rikamya gapaa
Jari
Gurupada dhari sudhrid bhaktineh tho manaa
Samartha
Guru Sainath puravee manovaasanaa
However wise a person
is if he does not have the Guru’s blessings, he cannot understand what
is good for his welfare and can only indulge in mere prattle. If he just
firmly holds the Guru’s feet with concentrated devotion. May the Samarth
(Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
Guro
vinati mee karee hridayamandiree yaa basaa
Samasth
jag he guruswaroopee ttaso maanasaa
Ghado
satat sathkrutee matihi deh jagatjpaavanaa
Samartha
Guru Sainath puravee manovaasanaa
O, Guru, I entreat you
to make your abode in the temple of my heart. Stamp upon my mind that the
whole world is the image of my Guru. O Lord! Mould me and give me the power
and intelligence, so that I always have the desire to do good deeds. May
the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
Preme
yaa asthakaashi paduni Guruvaraa
Praarthitee
je prabhaatee
Tyaanche
chittasee deto akhilharooniyaan
Braanti
mee nitya shaantee
Aise
he Sainathe kathuneesuchvileh jevee yaa baalakaasee
Tevee
tyaa Krishnapaayee namuni
Savinayeh
arpito ashtakaasee
“Those who read the
above eight verses with love and devotion for the Guru’s morning prayers,
I remove from their mind all their misgivings and grant them total peace
of mind” – this was told to me, by Sainath, as one tells to his own child.
Therefore, I, Krishna bow down to his lotus feet and very humbly dedicate
these eight verses to him. Shri Sachchidanand Sadguru Sainath Maharaj!
Hail to Thee!
X.
PADH
Composed
by :: Sri Dasganu Maharaj
Sai
raham nazar karnaa Bachonkaa paalan karnaa
Sai
raham nazar karnaa Bachonkaa paalan karnaa
Refrain:
Sai, look
at us mercifully, and take care of your children. Sai, look at us mercifully,
and take care of your children.
Jaanaatumneh
jagat pasaaraa Sabahee jzhoott jamaanaa
Jaanaatumneh
jagat pasaaraa Sabahee jzhoott jamaanaa Sai raham…
You
know this mundane world, this world full of illusion. You know this mundane
world, this world full of illusion. : Sai:
Mein
andhaa hoon bandaa aabkaa Mujhse prabhu dikhlaanaa
Mein
andhaa hoon bandaa aabkaa Mujhse prabhu dikhlaanaa Sai raham…
I
am blind and ignorant devotee of yours, give me God’s vision. I am
blind and ignorant devotee of yours, give me God’s vision. : Sai:
Daas
ganu kahe ab kyaa boloo Thak gayi meree rasnaa.
Daas
Ganu kahe ab kyaa boloo Thak gayi meree rasnaa. Sai raham…
Das
Ganu says : What shall I say now? My tongue fails me : Das Ganu says
: What shall I say now?
My
tongue fails me : Sai:
X.
PADH
Composed
by :: Sri Dasganu Maharaj
Raham
nazar karo, ab more Sayee Tumbin naheen mujze maa baap bhaayee
Raham
nazar karo Raham nazar karo
Refrain:
Look
at me mercifully, O my Sai, without you I have no one – no mother, no father,
no brother.
Look
at me mercifully.
Look
at me mercifully, O my Sai, without you I have no one – no mother, no father,
no brother.
Look
at me mercifully.
Mein
andhaa hoon banda tumhaaraa Mein andhaa hoon banda tumhaaraa
Mein
naa jaanoon Mein naa jaanoon Mein naa jaanoon Allaah ilaahee
Raham ....
I
am blind and ignorant devotee of yours , I am blind and ignorant devotee
of yours :
I
know nothing , I know nothing , I know nothing of God or the rites.
Look at me mercifully ….
Khalee
jamaanaa meineh gamaayaa Khalee jamaanaa meineh gamaayaa
Saathee
aakhar kaa Saathee aakhar kaa Saathee aakhar kaa kiyaa na koyee
Raham ....
I
have wasted my whole life, I have wasted my whole life
and
made no lasting friend, and made no lasting friend, and made no lasting
friend for the final journey.
Look at me mercifully …..
Apne
maszhid ka zhaadoo Ganoo hai Apne maszhid ka zhaadoo Ganoo hai
Maalik
hamaare Maalik hamaare Maalik hamaare tum Baabaa Sayee
Raham ....
I,
Ganu, am the broom of your mosque, I, Ganu, am the
broom of your mosque
And
you, Baba Sai, you are our Lord, And you, Baba Sai, you are our Lord, And
you, Baba Sai, you are our Lord. Look at me mercifully……..
XII.
PADH
Composed
by :: Sant Jana Bai
Tujze
kai devoon Saawalyaa mee khaayaa taree hoo
Tujze
kai devoon Sadguru mee khaayaa taree
Mee
dubalee batik Naamyaachee jaan Shreeharee
Mee
dubalee batik Naamyaachee jaan Shreeharee
O,
Sawalya (Krishna, the swarthy one) what shall I give you to eat?
O Sadguru, what shall I give you to eat? Shri Hari knows that I am a powerless
slave, working for Nama. Shri Hari knows that I am a powerless slave working
for Nama.
Uchishta
tulaa denen hee ghosht naa baree hoo
Uchishta
tulaa denen hee ghosht naa baree
Toon
jagannaath tujze deoon kashire bhaakaree
Toon
jagannaath tujze deoon kashire bhaakaree
It
is not proper to give you what is left over. You are the Lord of the universe.
How can I give you just a Bhakri? (Circular thick flat bread eaten
mostly by the rural folk)
It
is not proper to give you what is left over. You are the Lord of the universe.
How can I give you just a Bhakri? (Circular thick flat bread eaten
mostly by the rural folk)
Nako
ant madeeya pahoon sakhya bhagwantaa, Shrikaantaa
Maadhyaahnraatra
vultoni gaelee hee aatan aan chittaa
Don’t
put me to the test oh, my life time companion and friend, God, Shrikanta
(Vishnu), bear in mind, it is long past midnight.
Ja
hoieel tujha re kaakadaa hee raolaantaree hoo
Ja
hoieel tujha re kaakadaa hee raolaantaree
Aanateel
bhakt naivedya hi naanaaparee
Aanateel
bhakt naivedya hi naanaaparee
Go,
your Kakad Arati will start soon in the temple; and, at that time,
your devotees will bring different types of Naivedya (Offerings
to the Deity usually comprising milk, sugar, sweetmwats, fruits or cooked
food etc.). O Sawalya …
XIII.
PADH
Composed
by:: Shri Krishna Jogiswar Bhishma
Shreesadguru
Baabaa Saayee hoo Shreesadguru Baabaa Saayee
Tujh
waanchuni aashraya naahi bhutalee, Tujh waanchuni aashraya naahi bhutalee
Refrain
:
O,
Sadguru, Baba Sai, O, Sadguru, Baba Sai,
Without
you there is no refuge in this world. Without you there is no refuge in
this world.
Mee
paapee patit dheemanda hoo Mee paapee patit dheemanda
Taarane
malaa Gurunathaa jhadkari Taarane malaa Sainathaa jhadkari
I
am a sinner, disgraced, and ignorant. I am a sinner, disgraced, and
ignorant.
O,
save me, Gurunatha, without delay. O, save me, Sainatha, without delay
Toon
shaantikshamechaa meroo hoo Toon shaantikshamechaa meroo
Toon
bhavaarnaveeche taaru Guruvaraa Toon bhavaarnaveeche taaru Guruvaraa
O
you are the highest mountain of peace and forgiveness. O you are the mountain
of peace and forgiveness. You are the boat that ferries us across this
mundane existence. You are the boat that ferries us across this mundane
existence.
Guruvaraa
majzasi paamaraa ataan udharaa
Tvarit
lavlaahee tvarit lavlaahee
Mee
budato bhavbhaya dohee udharaa Mee budato bhavbhaya dohee udharaa
Shreesadguru
Baabaa......
Guruvara,
Now give salvation to this sinner. Guruvara, Now give salvation to
this sinner.
Save
me fast, as I am drowning in the deepest waters of worldly anxieties. Save
me fast, as I am drowning in the deepest waters of worldly anxieties Shri
Sadguru…….
Shri
Satchitaanand Sadguru Sainaath Maharaaj ki Jai
Let
us Hail! Shri Sachchidananda Sadguru Sainath Maharaj!
Aum
Raajaadhiraaja Yogiraaja ParaBrahma Sainaath Maharaaj
Shri
Satchitaanand Sadguru Sainaath Maharaaj ki Jai!
Aum!
King of Kings! King of Yogis! Absolute Brahman! Sainath Maharaj! Let us
Hail! Shri Sachchidananda Sadguru Sainath Maharaj!
|